خبرنامه شماره 5

تفاهم‌نامه همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و بنیاد ایران‌شناسی

30 فروردین‌ ماه سال جاری در دیدار آقای ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با آیت‌الله سید محمد خامنه‌ای، رییس بنیاد ایران‌شناسی در محل بنیاد ، تفاهم‌نامه همکاری علمی و فرهنگی مشترک میان دو نهاد فرهنگی به امضا رسید.

آیت‌الله سید ‌محمد خامنه‌ای با اشاره به وظیفه خطیر نمایندگی‌های فرهنگی ایران در خارج از کشور، گفت: با توجه به وظیفه‌ای که رایزنی‌های فرهنگی کشورمان به منظور ایجاد علاقه و باور نسبت به اسلام ناب، انقلاب اسلامی و مزیت‌های جمهوری اسلامی ایران و فرهنگ ایرانی در خارج از کشور دارند، باید زمینه لازم را برای معرفی ایران و تاریخ ایران بیش از پیش فراهم کنند. از مواردی که باید به آن توجه افزون‌تری داشت، تقویت فعالیت‌های ایران‌شناسان است که این مهم بدون همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی میسر نخواهد شد. وی ضمن استقبال از پیشنهاد برگزاری دوره آموزش ایران‌شناسی، گفت: بنیاد بین‌المللی ایران‌شناسی همواره در انجام همکاری‌های مختلف با سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی پیشگام بوده است. بنابراین از همکاری با این سازمان در برگزاری دوره‌های ایران‌شناسی در کشورمان استقبال می‌کنیم. از مهم‌ترین برنامه‌هایی که می‌توان در دستور کار قرار داد، معرفی تاریخ و فرهنگ کشورمان در مقاطع تحصیلی دانش‌آموزان و دانشجویان و نشریات فرهنگی خارج از کشور است.

دراین دیدار آقای ابراهیمی ترکمان با تأکید بر بیانات ریاست بنیاد ایرانشناسی برتوسعه پژوهش‌های علمی در حوزه ایران‌شناسی، گفت: مراکز متعدد ایران‌شناسی در جهان همچون بنیاد بین‌المللی ایران‌شناسی در مسکو فعالند و باید زمینه بهره‌مندی از مطالعات این مراکز را فراهم كرد .

خبرنامه شماره 5

نشست «ایرانشناسی در جهان معاصر» در سرای اهل قلم

نشست «ایرانشناسی در جهان معاصر» با سخنرانی اعضای بنیاد ایرانشناسی و استادان دانشگاه تهران، دكتر ساجدی (عضو هیأت‌ علمی دانشگاه تهران)، دكتر زهره زرشناس (مدیر‌گروه ایران‌شناسی‌ بنیاد ایران‌شناسی )وآقای کیومرث امیری (رایزن فرهنگی ایران در فیلیپین )روز 23 اردیبهشت ماه در سرای اهل قلم همزمان با بیست و هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران برگزار شد. در این نشست خانم دکتر طاحونی، مدیر تحصیلات تکمیلی بنیاد ایرانشناسی، به عنوان دبیر جلسه، در اشاره‌ای به سابقه نشستهای برگزار شده در اینباره، به جلسه‌ای با موضوع «ایرانشناسی در جهان؛ در سه بازه زمانی: گذشته، حال و آینده» اشاره كرد و محور موضوعات جلسه حاضر را در سه موضوع: «روند شکلگیری دانش ایرانشناسی در جهان، با نگاه بر کشور فرانسه»، «تأملی درباره ایرانشناسی در ایران و رابطه آن با سیاست (با تأكید بر زمان حال)» و «چشم‌اندازهای آینده دانش ایرانشناسی» عنوان كرد.

دكتر زرشناس به وضعیت کنونی ایرانشناسی در جهان اشاره کرد و اظهار داشت ایرانشناسی بخشی از خاورشناسی است؛ اما با این همه ایرانشناسی قبل از هندشناسی، آشورشناسی و اسلام شناسی در اروپا رواج یافته است. خاورشناسی با گسترش روابط اقتصادی شرق و غرب آغاز شد و از آن جایی که ایرانشناسی بخشی از خاورشناسی است می توان به آن هم تعمیم داد. آقای امیری درباره آینده ایرانشناسی اظهار کرد: اساسا آینده پژوهی، پیش بینی آینده است. یک وجه ایرانشناسی از جریان فکری ریشه می گیرد و بخش دیگری از آن به بخش سیاسی، اجتماعی و فرهنگی توجه دارد. ایرانشناسی یک رشته علمی و مبتنی بر روش و نظریه است. البته باید توجه داشت که ایرانشناسی از نگاه یک ایرانی و یک غیر ایرانی متفاوت است. در نگاه ایرانی، ایرانشناسی به معنای هویت یابی است اما در نگاه یک خارجی به معنای دیگری است.وی افزود در حال حاضر دوهزار و پانصد استاد خارجی در زمینه ایرانشناسی فعالیت دارند.

خبرنامه شماره 5

راه‌اندازی اتاق «ایران‌شناسی» در لاهور

به همت خانه فرهنگ ایران در لاهور، اتاق «ایران‌شناسی» در دانشکده دولتی بانوان فاطمه جناح چونامندی لاهور راه‌اندازی شد.

خانم شهناز کوثر، رییس دانشکده بیان داشت دوستی ایران و پاکستان برای سراسر جهان الگو است و زبان فارسی ، دومین زبان جهان اسلام است . اگر ما بخواهیم با فرهنگ و تمدّن نیاکان خود آشنا شویم باید ارزش و اهمیت زبان و ادب فارسی را بدانیم.

آقای اصغر رییس اسبق بخش فارسی دانشگاه پنجاب لاهور تأكید كرد: فرهنگ ایران یکی از تاثیرگذارترین فرهنگهای جهان است و با توجه به تاریخ گذشته این منطقه، زبان فارسی زبان رسمی این منطقه بوده و بزرگانی چون علامه محمد اقبال لاهوری و اندیشمندان دیگر، آثار و گنجینه خود را به زبان فارسی نگاشته‌اند.

در بخشی دیگر از این مراسم، اکبر برخورداری، وابسته فرهنگی و رئیس خانه فرهنگ ایران در لاهور با اذعان براینكه ایران‌شناسی، تحقیق و مطالعه فرهنگ و تاریخ ایران زمین را به دنبال دارد، گفت: پس از انقلاب اسلامی ایران، بنیاد ایران‌شناسی دایر شد و در پی آن، فعالیت‌ها و جلوه‌های فرهنگ و تمدّن ایران در داخل و خارج از کشور در دستور كار قرار گرفت.

پنجمین همایش ایران¬شناسی در دانشگاه آیت‌الله حایری میبد

پنجمین همایش ایران‌شناسی 29 و 30 اردیبهشت ماه 1394 با حضور جمعی از استادان، پژوهشگران و دانشجویان در دانشگاه آیت‌الله حایری میبد برگزار شد.

دکتر عباس کلانتری رییس دانشگاه ،با تأکید بر کیفی سازی فعالیت‌های علمی و پژوهشی در این دانشگاه، برپایی همایش‌های ایران‌شناسی، تهیه و چاپ ویژه‌نامه پنجمین دوره این همایش با عنوان «قلمستان» را از جمله اقدامات مؤثر در راستای توسعه برنامه‌های آموزشی و تعالی حوزه فرهنگی این دانشگاه دانست.

در این همایش آقای ملک ثابت، عضو هیئت‌ علمی دانشگاه با موضوع «ایرانشناسی؛ چرا و چگونه؟» سخنرانی كردو آقای گلاب زاده بنیانگزار مرکز کرمان شناسی به موضوع «زندگی و شخصیت استاد محمدابراهیم باستانی پاریزی» پرداخت.

سفر دو ایران شناس برتر روسیه به تهران

دکتر ناتالیا چالیسووا استاد زبان فارسی و ایران‌شناسی دانشگاه دولتی علوم انسانی مسکو و آرسنی ویدرین محقق ایران‌شناس مؤسسه زبان‌شناسی سن پترزبورگ ، توسط تعدادی از ایران‌شناسان و استادان زبان فارسی دانشگاه‌های روسیه به عنوان دو ایران‌شناس برتر برای سفر رایگان به تهران برگزیده شدند .

طی این سفر یك هفته ای این دو ایران شناس با گروه‌های «مطالعات روسی»، «ایران‌شناسی» ، «زبان و ادبیات روسی» در دانشگاه تهران و «امور بین‌الملل بنیاد سعدی» دیدار داشتند.

برگزاری مجموعه سخنرانی های ایران شناسی در سوئد

به همت رایزنی فرهنگی ایران در سوئد در اردیبهشت ماه 94 سه سخنرانی پیرامون موضوعات ایرانشناسی توسط سركار خانم دكتر نسرین فقیه ملك مرزبان ، دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه الزهرا (س) با عنوان "وارونه گویی در غزلیات حافظ در دانشگاه شهر لوند و "هویت زن ایرانی در رمان های داستان نویس های ایرانی" در دو شهر استكهلم و اپسالا برگزار شد.

در این نشست ها كه با حضور اساتید و دانشجویان مطالعات خاور میانه ، ایران شناسی و ادیان برگزار شد دكتر فقیه به تعریف غزل و انواع وارونه گویی پرداخت و ویژگی های ماهوی زنان رمان نویس ایرانی را مورد بررسی قرار داد .

پرپایی کرسی آموزش زبان فارسی در دانشگاه پالرمو ایتالیا

در دیدار رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا با رییس دانشگاه پالرمو توافق گردید تا تدریس زبان و ادبیات فارسی به صورت رسمی و اجباری در برنامه‌های دوره فوق لیسانس زبان‌های شرقی این دانشگاه در 9 واحد درسی از ماه مارس 2016 صورت پذیرد. شایان ذكر است ، دوره سوم آموزش ایران‌شناسی (معرفی زبان فارسی و شیعه‌شناسی) توسط رایزنی فرهنگی نیز در محل دانشگاه پالرمو، از نیمه دوم اردیبهشت ماه آغاز شده است.

انتشار «لغت‌نامه سه زبانه ژاپنی، فارسی و انگلیسی»

مؤلف این لغتنامه ، رسول صبرکن، مدرس زبان فارسی در دانشگاه‌ها و نهادهای ژاپن با اشاره به تاریخچه تهیه و گردآوری «لغت‌نامه سه زبانه ژاپنی، فارسی و انگلیسی»، گفت: این لغت نامه با بیش‌از 80 هزار لغت در قالب چهار هزار صفحه به رشته تحریر در آمده و ‌هم‌اكنون جلد اول از مجموعه چهار جلدی آن آماده چاپ و بهره‌برداری می باشد. در این اثر علاوه‌بر معانی مختلف لغات به زبان‌های ژاپنی، فارسی و انگلیسی، تفسیر کاملی از کلمات برای درک عمیق مخاطب آورده شده است. با توجه به حجم سنگین این مجموعه 4 جلدی تهیه آن به صورت كتاب الكترونیكی ضروری می باشد.

خبرنامه شماره 5

عنوان : دروازه ارگ سمنان

محل : شهر سمنان

سال ساخت : ۱258 ه.ش.

کلیه حقوق برای وب سایت بنیاد ایران شناسی محفوظ است. ©١٣٩5

نشانی: تهران، خیابان شیخ بهایی جنوبی،خیابان ایران شناسی،شهرک والفجر

طراحی و اجرا: اداره رایانه و فناوری اطلاعات