
خبرنامه شماره 22
شعبه ایرانشناسی در استان همدان افتتاح شد
در روز هفتم شهریور 96 شعبه بنیاد ایرانشناسی در استان همدان بطور رسمی آغاز بكار كرد. در مراسم افتتاحیه این شعبه آقایان: دکتر بهرامزاده؛ معاون پژوهشی بنیاد ایرانشناسی، شریعتمداری؛ سرپرست اداره كل حوزه ریاست و مدیر امور استانهای بنیاد، مهندس نیكبخت؛ استاندار همدان، الهیتبار؛ معاون سیاسی- امنیتی استاندار همدان، مالمیر؛ مدیركل میراث فرهنگی استان همدان و جمعی از مقامات و نخبگان فرهنگی این استان حضور داشتند.
محسن جانجان، سرپرست شعبه بنیاد ایرانشناسی در استان همدان ضمن اشاره به فراوانی آثار تاریخی و فرهنگی در استان همدان و تعلق مشاهیر نامداری همچون «عینالقضات همدانی«، »بابا طاهر عریان» و « ابوعلی سینا» به این استان، تأسیس شعبه بنیاد ایرانشناسی را امری ضروری دانست. وی افزود که این مهم با حمایتهای بیدریغ ریاست محترم بنیاد ایرانشناسی، حضرت آیتا... سیدمحمد خامنهای، به سرانجام رسید. جانجان اولویت نخست این شعبه را تهیه دانشنامه جامع استان همدان اعلام کرد.
در ادامه مراسم، مدیر امور استانهای بنیاد با اشاره به اینكه از زمان ریاست حضرت آیت ا... سیدمحمد خامنهای بر بنیاد ایرانشناسی، با وجود محدودیتهای مالی، شعب جدیدی در استانهای كرمانشاه، كرمان، سمنان و كردستان گشایش یافته، از تأسیس شعبه بنیاد ایرانشناسی در استان گیلان در آینده نزدیک خبر داد.
گفتنی است «خانه تاریخی بیژن» که بعنوان شعبه استانی بنیاد ایرانشناسی در شهر همدان مورد بهرهبرداری قرار گرفته، مربوط به دوره پهلوی دوم است كه در تاریخ ۲۵ اسفندماه 13۸۰ بعنوان یكی از آثار ملی ارزشمند ایران به ثبت رسیده است.
مراسم رونمایی از تارنمای بنیاد ایرانشناسی به زبان عربی برگزار شد
در روز سیزدهم شهریور ماه 96 مراسم رونمایی از تارنمای بنیاد ایرانشناسی به زبان عربی، در محل اداره کل حوزه ریاست بنیاد ایرانشناسی برگزار شد. در این مراسم آیتا... سید محمد خامنهای؛ رئیس بنیاد ایرانشناسی و آیتا... محمدعلی تسخیری؛ مشاور مقام معظم رهبری در امور جهان اسلام و آقایان دکتر محمدحسن تبراییان؛ مشاور دبیر کل مجمع تقریب مذاهب، میرزایی؛ رئیس انجمنِ ایرانیِ ادبیات عرب، نعیمی؛ سردبیر خبرگزاری تقریب مذاهب، نجف؛ مترجم تارنمای بنیاد به زبان عربی، معاونان و جمعی از کارکنان بنیاد ایرانشناسی حضور داشتند. در ابتدای این مراسم، مهندس رحیمیانگیز؛ سرپرست اداره رایانه و فناوری اطلاعات بنیاد، توضیحاتی درخصوص این تارنما ارائه کرد. بنابر اظهارات وی قرارگیری تارنمای بنیاد ایرانشناسی در میان تارنماهای عربزبان جهان، تولید محتوای جذاب و مفید در زمینههای تاریخ و فرهنگ ایران و اخبار خلیج فارس به زبان عربی از دستاوردهای این اقدام میباشد.
دکتر علیزاده، معاون اطلاعرسانی و امور بینالملل بنیاد ایرانشناسی گفت: از این پس با دستور ریاست محترم بنیاد ایرانشناسی و حمایتهای ایشان، «زبان عربی» به عنوان سومین زبان در تارنمای بنیاد ایرانشناسی مورد استفاده قرار میگیرد. همچنین پس از راهاندازی تارنمای بنیاد ایرانشناسی به زبانهای انگلیسی و عربی، در آینده نزدیك شاهد راهاندازی تارنمای بنیاد به زبانهای روسی، فرانسوی و اسپانیولی خواهیم بود.
در ادامه مراسم، آیتا... سید محمد خامنهای از بهرهبرداری از تارنمای بنیاد به زبان عربی، بعنوان یكی دیگر از دستاوردهای بنیاد ایرانشناسی در سال 1396 اظهار خورسندی کرد و افزود تلاش ما در بنیاد ایرانشناسی تسهیل معرفی تاریخ و فرهنگ ایران به مردم دنیا با استفاده از زبانهای دیگر است. امیدواریم تارنمای بنیاد ایرانشناسی به زبان عربی زمینهای باشد برای شناخت بهتر فرهنگ ایران در میان مردم عربزبان جهان، چرا که تاریخ و فرهنگ ملتهای عربی با فرهنگ ایرانزمین آمیخته است. رئیس بنیاد ایرانشناسی با اشاره به اینکه ایرانِ فرهنگی محدود به مرزهای جغرافیایی کنونی نیست، بر ضرورت انتشار یافتههای متخصصان و کارشناسان ایرانی به زبانهای زنده دنیا تاکید کرد.
ششمین دوره دانش افزایی ایرانشناسی برگزار شد
ششمین دوره دانشافزایی ایرانشناسی با همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از بیستم تا سی ام شهریور ماه 96 در محل بنیاد ایرانشناسی برگزار شد. در این دوره که با شرکت 11 نفر از دانشجویان رشته زبان و ادبیات فارسی از کشورهای روسیه و ترکیه شرکت کردند. هدف از برگزاری دورههای دانش افزایی ایرانشناسی، آشنایی عمیقتر دانشجویان خارجی رشتههای ایرانشناسی و زبان و ادبیات فارسی با فرهنگ و سبک زندگی ایرانی است. دروسی که در این دوره تدریس شد عبارتند از: تاریخ زبان فارسی و زبانهای ایرانی، تاریخ فرهنگ و تمدن ایران، اسطوره شناسی، تاریخ ایران پیش از اسلام، تاریخ ایران اسلامی، هنر و معماری ایران، تاریخ ادبیات ایران.
اولین فرهنگ لغت فارسی – یونانی و یونانی – فارسی در آتن منتشر شد
این فرهنگ لغت حاصل همکاری مشترک دکتر اوانگلوس ونتیس و دکتر معصومه علینیا است. به گفته دکتر علینیا این کتاب حاصل 5 سال تلاش مستمر و مطالعه گسترده و اولین فرهنگ لغت یونانی – فارسی و فارسی – یونانی است. تالیف این کتاب گامی مهم در جهت توسعه ارتباطات فرهنگی دو ملت ایران و یونان است. این کتاب در 360 صفحه در قطع وزیری و توسط انتشارات پوریا در آتن منتشر شده است.
اولین دوره فشرده ایرانشناسی در دانشگاه صوفیه برگزار شد
اولین دوره فشرده ایرانشناسی از 20 تا 27 شهریور 96 در دانشگاه صوفیه برگزار شد. به گفته علیاصغر محمدخانی؛ معاون فرهنگی و بینالملل شهر کتاب، این دوره به همت مرکز مطالعات ایران، بالکان و اروپای مرکزی (IBCE) و با همکاری دانشگاه صوفیه، مرکز فرهنگی و بینالملل شهر کتاب، مرکز سعدیشناسی و دانشگاه علامه طباطبایی برگزار شد و از این پس به صورت سالانه و مستمر در کشورهای عضو ادامه خواهد یافت . هدف از برگزاری این دوره، آشنایی بیشتر ایرانشناسان منطقه با یکدیگر، دستاوردهای علمی و پژوهشی هر دانشگاه و تحولات ادبی معاصر در ایران است. در این دوره استادان و دانشجویانی از سوی دانشگاهها و مراکز علمی مختلف شرکت کردند. از جمله: دانشگاه کراکوف لهستان، دانشگاه ورشو لهستان، دانشگاه کوزووی آلبانی، مرکز شیعهشناسی اسلواکی، مرکز مطالعات ایرانی آنکارا.
ماه محرم در ایران